![]() ![]() |
Page 70
|
MR. COTTAM: I asked the Titanic if he was aware that the Olympic was calling him, sir. SENATOR SMITH: What was the reply? MR. COTTAM: He said he was not. SENATOR SMITH: He was not aware of it? MR. COTTAM: No, sir. SENATOR SMITH: Then what followed? MR. COTTAM: He told me he could not read him because of the rush of air and the escape of steam. SENATOR SMITH: That he could not read him? MR. COTTAM: That he could not read him; yes, sir. SENATOR SMITH: Could not read what? MR. COTTAM: The Olympic. SENATOR SMITH: That he could not read the message from the Olympic because of the rush of air? MR. COTTAM: Yes, sir. SENATOR SMITH: And the escape of steam? MR. COTTAM: Yes, sir. SENATOR SMITH: What was the next thing you heard? MR. COTTAM: Then the Titanic called the Olympic. SENATOR SMITH: Was there anything urgent about that or anything related to the MR. COTTAM: No, sir. SENATOR SMITH: What did you do then? MR. COTTAM: I told the Titanic to call the Baltic. SENATOR SMITH: What followed? MR. COTTAM: The communication was apparently unsatis factory. SENATOR SMITH: It was apparently unsatisfactory? MR. COTTAM: Yes. SENATOR Small: Well, go right ahead now and tell us just what occurred as long as you were aboard that ship doing work to the time of the rescue of these people. MR. COTTAM: I was in communication at regular intervals the whole of the time until the last communication gained with the Titanic. SENATOR SMITH: You heard that? MR. COTTAM: Yes, sir. SENATOR SMITH: What was said in that message? MR. COTTAM: He told him to come at once; that he was heat down. And he sent his position. |
M. COTTAM : J’ai demandé au Titanic s’il savait que l’Olympic l’appelait, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Quelle a été la réponse? M. COTTAM : Il a dit qu’il ne l’était pas. LE SÉNATEUR SMITH : Il n’était pas au courant? M. COTTAM : Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’est-ce qui a suivi? M. COTTAM : Il m’a dit qu’il ne pouvait pas le lire à cause de la précipitation de l’air et de l’échappement de la vapeur. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’il ne pouvait pas le lire? M. COTTAM : Qu’il ne pouvait pas le lire; oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’est-ce qu’il ne pouvait pas lire? M. COTTAM : LOlympic. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’il ne pouvait pas lire le message de l’Olympic à cause de la précipitation de l’air? M. COTTAM : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Et l’évasion de vapeur? M. COTTAM : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’avez-vous entendu ensuite? M. COTTAM : Puis le Titanic a appelé l’Olympic. LE SÉNATEUR SMITH : Y avait-il quelque chose d’urgent à ce sujet ou quoi que ce soit concernant le Titanic? M. COTTAM : Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’avez-vous fait alors? M. COTTAM : J’ai dit au Titanic d’appeler le Baltic. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’est-ce qui a suivi? M. COTTAM : La communication était apparemment insatisfaisante. LE SÉNATEUR SMITH : Apparemment insatisfaisante? M. COTTAM : Oui. LE SÉNATEUR SMITH : Eh bien, allez-y tout de suite et dites-nous ce qui s’est passé tant que vous étiez à bord de ce navire et que vous travailliez jusqu’au moment du sauvetage de ces personnes. M. COTTAM : J’étais en communication à intervalles réguliers : tout le temps jusqu’à la dernière communication avec le Titanic. LE SÉNATEUR SMITH : Vous avez entendu cela? M. COTTAM : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’est-ce qui a été dit dans ce message? M. COTTAM : Il lui a dit de venir tout de suite; qu’il était en train de coulé. Et il a envoyé sa position. |
![]() ![]() |
Page 70
|